Дороги Валлиона - Страница 20


К оглавлению

20

Кстати, кахгары действительно были Тварями редкими и крайне опасными: в негласном рейзерском табеле о рангах они числились в первой десятке наиопаснейших и наисильнейших. Помимо них, из смертельно опасных упоминались рирзы – здоровенная помесь гигантской змеи и мутанта-осьминога с одной основной головой и несколькими второстепенными, плюющихся ядом и извивающихся, как живые отростки у медузы Горгоны. И еще хартары – крупные, почти на полметра выше кахгаров, Твари с очень длинными лапами и почти отсутствующей головой, вместо которой на короткой шее сидела почти такая же пасть, как у выверны: вечно раззявленная, истекающая ядовитой слизью и всегда голодная. Только, в отличие от выверны, хартары были подвижны, невероятно быстры и практически неуязвимы. Даже для серебра. Поэтому по праву считались неуничтожимыми и наиболее смертоносными.

Очень мило, правда?

Обо всех этих подробностях мне по ходу дела методично докладывали Тени (еще пока я занималась), а теперь еще и Лин успевал вставить свое веское слово, время от время вспоминая особо смачные детали насчет пищевых пристрастий этих чудовищ, пока я пыталась держать невозмутимое лицо и честно не позеленеть от отвращения.

Но, к счастью, долгих лекций мне удалось избежать. И избежать самым прозаическим образом, потому что на исходе дня мы, наконец, выбрались на некое подобие дороги, которой обрадовались, как дети, и даже увидели первые признаки человеческого присутствия. В виде кучи старого мусора и поломанного тележного колеса, которое едва ли годилось даже растопку. А уже к следующему полудню, неплохо выспавшись за ночь и плотно перекусив остатками даров леса, выехали на едва зародившийся Тракт, где почти сразу на глаза демону попался старый обшарпанный дорожный столбик, на котором лениво трепетал полуистертый, потрепанный, крайне непрезентабельный кусок пергамента, а на нем черным по белому было написано:

«Требуется рейзер. В Горечи. Работа. Оплата. Договор».

Свесившись с конской спины, я подцепила ногтем не первой свежести объявку, с удовлетворением вчиталась и легонько хлопнула Лина по крупу.

– Отлично, друг мой. Вот и наш первый заказ.

Глава 4

Горечи мне откровенно не понравились – маленькая, унылая деревушка с десятком обшарпанных, наполовину вросших в землю домов, серыми стенами, дырявыми заборами и десятком надрывающихся у околицы голодных псов, при виде тощих боков которых мне немедленно захотелось повернуть обратно. Уж коли собак еще не прогнали деревенские, значит, животины местные, свои. А если тут свои живут в таком жалком состоянии, то что же тогда творится со всем остальным?

Людей по дороге почти не встретила – только одну хромую бабу с пустым ведром, почти бегом бегущую от покосившегося колодца, да вдрызг пьяного мужичка, который мирно посапывал под таким же покосившимся (наверное, своим собственным) забором. Женщина, как удалось разглядеть, была молодая, но закутанная, по обычаю, с ног до головы в местный вариант паранджи, из-под которой виднелась лишь небольшая часть лица и почему-то расширенные, откровенно испуганные глаза. Взгляд затравленный, дикий, а движения ее были такими рваными, что мне стало как-то не по себе. Тем более что при виде нас с Лином она резко остановилась и, бросив ведро прямо на дороге, исчезла в одном из домов.

Испугалась, что ли? Нас?! Выходит, Лин стал таким страшным? Или это у меня с внешним видом не очень?

Спустя пару минут из того же дома вышел еще один мужичок – мелкий, лысоватый, тощий, как глиста, с куцей козлиной бородкой и воровато бегающими глазками, взгляд которых, как только останавливался на тебе, невольно вызывал желание проверить, на месте ли кошелек. Одет просто, если не сказать – бедно, в протертые на коленках штаны явно не первой молодости и такую же застиранную рубаху, первоначальный цвет которой я не смогла определить даже примерно. Рубаха длинная, серовато-бежевато-бурая, надета навыпуск, прикрывая ноги примерно до середины бедер, а поверх нее туго затянут плетеный ремешок, создающий впечатление, что мужика очень долго не кормили, из-за чего плоское брюхо вообще прилипло к позвоночнику.

В общем, не фонтан деревенька. Прямо скажем, не фонтан: такой вопиющей нищеты в богатом, по слухам, Валлионе я встретить никак не ожидала.

Староста… а «козлиный» мужичонка оказался именно им… не понравился мне еще больше, чем разваливающаяся, явно доживающая последние дни деревня. Ни замызганным видом, ни откровенно убитым домом, ни заискивающе-пришибленным взглядом, в котором, едва я отвернулась, промелькнула какая-то недобрая радость.

– День добрый, господин охотник, – расплылся в фальшивой улыбке мужичок. – А мы вас ждали. Так ждали, так ждали…

Я спрыгнула на землю и, старательно отгоняя от нехорошие мысли, подошла к крыльцу, на ходу доставая объяву.

– Здесь написано насчет работы. Что за работа? Где? Насколько тянет?

– А… да-да, – закивал староста, даже не взглянув на пергамент. – Конечно, работа… как раз для вас, господин… вы ведь рейзер?

– Нет, – сухо ответила я, испытывая сильное желание развернуться и побыстрее свалить. – Но работу сделаю. Что у вас случилось?

Взгляд мужичка оценивающе скользнул по моему скакуну и тут же засалился: Лин в своем новом обличье был невероятно хорош. Статный, рослый, иссиня черный, с широкими копытами и настоящим огнем в глазах. Буквально излучающий свирепую мощь. На таких простые наемники не ездят – слишком дорого. Да и жалко такое сокровище пускать на дорогу, когда ему самое место в королевской конюшне. Ну, или в конюшне какого-нибудь знатного эрхаса, на худой конец. Действительно, роскошный конь… если, конечно, забыть о том, что он – демон. Неудивительно, что староста передо мной едва не приседал: по местным меркам я выглядела не просто удачливым охотником, но, как минимум, охотником с весьма длинной родословной. Не смотря даже на откровенно поношенную одежду и пустой кошелек. На Во-Алларе, в отличие от Земли, смотрели, в первую очередь, не на внешность, а на то, чем ты вооружен и на каком коне приехал. И если моего неказистого меча он пока не видел (ножны были приторочены по другую сторону седла), то конь был отменным. А с этой точки зрения мое появление примерно соответствовало ситуации, как если бы к престижному отелю бесшумно подкатил роскошный «роллс-ройс», сияющий кожей и безумно дорогой отделкой, а изнутри, небрежно хлопнув дверью, вылез Билл Гейтс в нещадно драных джинсах и огромной прорехой на волосатом пузе.

20