Шейри только вздохнул – грустно, укоризненно, но уже без паники, а потом послушно взмахнул широкими, ставшими по-настоящему сильными крыльями и неуверенно оторвался от земли.
«Куда мы направимся?» – спросил он, стараясь хоть как-то отвлечься.
«В Фарлион, Лин, – мысленно ответила я, судорожно вцепившись в луку седла и радуясь тому, что при таком способе общения мой голос не дрожал предательски. – Он у меня давно в одном месте зудит, как заноза. Давно снится, как надоедливая пластинка. А с некоторых пор у меня появилась еще одна причина, по которой я собираюсь на время исчезнуть из Вольницы».
«Хас?» – догадался шейри, постепенно выровнявшись и все увереннее набирая высоту.
Я сглотнула и честно постаралась не смотреть вниз.
«Да, Лин. Из-за него».
«Думаешь, выдаст?»
«Понятия не имею. Но рисковать не хочу. Я уже достаточно побыла в роли дичи, друг мой, и больше не желаю испытывать этого чувства. Хватит. Наигралась. Теперь дичь у меня будет своя».
«Твари, – с нескрываемым удовлетворением протянул демон, сделав медленный круг над поляной и заставив меня побледнеть, когда внезапный порыв ветра легонько качнул его в сторону. – Впрочем, ты права – прошло то время, когда на нас кто-то охотился. Теперь мы сами выбираем себе добычу».
Я против воли улыбнулась.
«Именно, Лин. Только сами».
Демон, окончательно освоившись и привыкнув к дополнительному весу, внезапно кровожадно усмехнулся, одновременно набирая свою обычную скорость, а я вдруг почувствовала, как он возвращает себе прежнюю уверенность, ощутила невесть откуда взявшийся прилив сил и, жестоко подавив приступ едва народившийся паники, резко выпрямилась, позволив встречному ветру ударить себя в лицо.
«Именно, друг мой. Вот теперь мы с тобой готовы для настоящей охоты».
Он громко расхохотался, зловещим вороном поднимаясь над притихшим ночным лесом, но получил звучный шлепок по крупу и быстро успокоился (и в самом деле: чего расшумелся? люди же спят! не хватало еще, чтобы нас заметили). Затем немного покружил над землей черной тенью, настроился на серьезный лад, а потом вытянулся струной, расправил крылья полностью и, глубоко вздохнув, огромной птицей полетел на юг.
В Фарлион.
Туда, где мы собирались провести первую пробу своих новых сил.
Конец второй части.
Шишак – тип шлема полусферической формы с возвышением на макушке и навершием – шишечкой
Спатха (спата, кельт.) – длинный обоюдоострый меч с закругленным или прямоугольным концом с длиной клинка до 1 метра. В модифицированном варианте – сравнительно компактный рубяще-колющий меч массой до 2 кг, с клинком шириной 4-5 см и длиной от 60 до 80 см. Обладает неплохими возможностями для ведения индивидуального боя и удобством ношения.
Бармица – элемент шлема в виде кольчужной сетки, обрамляющей шлем по нижнему краю. Закрывает шею, плечи, затылок и боковые стороны головы; в некоторых случаях грудь и нижнюю часть лица.
Имеется в виду шлем – аналог итальянского барбюта, имеющий на лицевой части T-образный либо Y-образный вырез. По этой причине классифицируется, как открытый шлем. Основное отличие барбютов от других типов открытых шлемов – нащёчники, являющиеся также и наушами, и назатыльником. Может дополняться бармицей.
Наносник – часть шлема, предназначенная для защиты. Представляет собой, как правило, узкую металлическую пластину, закрывающую нос.